Initiation and Approval of Curricular Changes

Policy number: 2.20

Policy section: Academic Affairs

Revised Date: August 4, 2020


1.  Policy Statement

大学的政策是确保我们的教育计划的完整性,并遵守我们的认证机构制定的政策, 南方高等院校协会学院委员会(SACSCOC).

2.  Purpose

这项政策的目的是建立大学的内部程序,以启动和批准课程的变化. The possible changes might be modest, 例如,在不改变教学水平的情况下重新编号课程, changing a course title, or changing a course prefix. Other changes might be substantial, such as adding or discontinuing a department, degree, diploma, certificate, off-site location, etc. These curricular changes might be initiated by a faculty member, a department, or a School/College, but must follow policy guidelines prior to implementation.

3.  Basic Guidelines

The following basic guidelines apply to academic changes:

  1. 所有学术变更必须经过原学校/学院或学术单位的内部批准程序. All of the Schools of the University have internal development, vetting, 以及从适度到重大变化的审批程序. 适度的改变需要院长或院长指定的代表的批准. 新课程和其他课程变更通常需要院系批准,然后由学院课程委员会批准. 通识教育课程的更改或增补直接由各学系呈报通识教育委员会.
  2. After approval by the School, (or, in the case of general education, the department), 所有更改应提交给教务长办公室的课程创新和政策办公室. 通识教育的改革必须得到通识教育委员会和教务长的批准. 新的通识教育课程必须由新大教师投票通过,然后由教务长批准, the Board of Trustees and SACSCOC. 实质性的变化,如开设或终止一个部门和开业, closing, or substantially changing a program (degree, diploma, or certificate), 或通识教育课程须经教育政策委员会审核, approval by the Provost, Board of Trustees, and often SMU’s accrediting agency SACSCOC. 所有非现场地点的变更必须在实施前提交SACSCOC批准. For SACSCOC related inquiries, 请联系新大的机构规划和效率办公室, assessment@doorbaby.com or 214-768-4984. 即使是对学校来说相对温和或常规的改变,也可能需要教务长的审查和建议,以及董事会的批准. 教务长办公室也可能需要批准适度的改变,然后教务长办公室和大学目录编辑才能继续实施.
  3. 涉及海外教育的课程变更应提交给海外教育委员会. 这个全校范围的委员会向负责课程创新和政策的副教务长汇报.
  4. 对终身教职和终身教职的职位有重大影响的重大变化,比如关闭一个系, discontinuing a program, or relocating a program are subject to University Policy 2.18, School or Program Discontinuance.

4.  Substantial Changes

实质性的变化包括:创建一个新的部门或学位课程, altering an existing program by more than 25% in a single year, creating a new credit-bearing certificate or diploma program, 发起校外活动或与其他大学合办课程, college, or institution, initiating distance learning, hybrid programs and/or fully online programs, and closing or discontinuing a program and/or off-site location.

这种性质的变化需要教务长办公室在教育项目委员会(“EPC”)输入后批准。. EPC是一个常设委员会,其职责是就课程和学术项目问题向教务长提供建议. In addition, 上述变更通常需要董事会在2月的一次季度会议上批准, May, September, or December. 如果它要在即将到来的学年秋季实施, changes must be reviewed and approved at the December meeting.

这些重大变化中的许多将被视为大学认证机构意义上的“实质性变化”,并且必须在董事会批准后提交给SACSCOC批准. SACSCOC的此类批准可能需要长达六个月的时间,并且必须遵循严格的审查和批准日历. 任何需要SACSCOC预先批准的建议应在预期实施前一年左右提交内部批准程序.

5.  Modest Changes to Courses or Curriculum

Modest changes to courses include changing the title, 在不改变课程或级别的情况下改变课程的数量, or changing the description of the course. 根据学院的不同,这些适度的变化通常由院长或副院长批准. Approval by the Provost is not required, 但是教务长办公室的课程创新和政策办公室必须得到通知. 学院还应通知注册主任办公室,并将这些更改通知大学目录编辑.

对现有专业或辅修课程的适度改变包括增加, deleting or substituting a course in the major or minor, changing a prerequisite for a major, etc. 这些变化应根据学院自己的程序获得批准,并应通知教务长办公室.

6.  Questions

有关这项政策的问题将直接向教务长办公室提出.

7.  Related Policies

  1. University Policy 1.22, Substantive Change.

Revised: August 4, 2020

Adopted: December 16, 2019

官方的大学政策手册存放在大学秘书办公室. 大学秘书负责维护新的和更新的政策,并维护本网站. 官方的大学政策手册是否与任何内部政策冲突, procedures, departmental administrative rules, or guidelines, that may be contained in manuals provided by schools, departments, or divisions within the University, the official University Policy Manual controls.